О том, что наш народ матом не ругается, а говорит на нем — знают все. Но ведь мы и Запад к нему приучаем. Рассказ со слов очевидца:
Германия, автобан, в одном из «карманов» стоит грузовик с русскими номерами. Морда задрана, водила — руки по локти в мазуте — чего-то в нем колупается. Германия страна полицейская — конечно же, тут они и нарисовались. Два полисмена, молодой и не очень т.е. со стажем. Тот что молодой, начинает грузить напарника:
— Авто капут, вызывай абшлеп (чтобы машину оттащить в мастерскую).
Тут тот что постарше, подходит к водиле, что то с ним перетирает, садится в свою машину и собирается уезжать. Молодой в растеряности, смотрит на него с немым вопросом. Полисмен со стажем и говорит:
— Он сейчас наладится и уедет.
Молодой ему, удивленно:
— Ты что, по-русски говоришь?!
Старый:
— Нет, просто водила сказал «х@йня», а вот если бы он сказал «п@здец» — тогда нужно в мастерскую…
Приятельница только что по телефону рассказала! Отдали дочку (около 2-х лет) свекрови на дачу. Через неделю звонок: девочка больна! Через час после первого: «Все в порядке, но выбросили бы вы своего кота нафиг!».
Оказалось:
Свекровь в панике: ребенок ни разу на даче не какал….
Оказалось — ребенок какал. В песочнице. И АККУРАТНО ЗАКАПЫВАЛ. Дядя Барсик плохому не научит.
"Russian" soup
Russians refresh themselves with this cold soup made of ice-cold kvass (weird national drink most closely compared to non-alcoholic beer), sausage, cucumbers, onions, boiled eggs and sour cream — just imagine this horrendous concoction!!… And guess what they call this «soup»… They call it «Ohkroshka»… pretty difficult to articulate, huh? And now get ready for a translation. «Ohkroshka» means «Oh baby»!