"Чем бы был красен наш лес, если бы не грибы, отталкивающе-пасмурно названые в русском речевом обиходе мухоморами? Латинское название этого существа (sic, ибо про грибы "ученым" до сих пор неясно к растительному или животному царству относятся их белковые тела или вообще составляют отдельную "статью" в мире всего живого) - Amanita Muscaria. Второе слово в этом сочетании действительно означает в переводе "мушиный" или "относящийся к мухам", а первое созвучно франко-итало-испанским словам "amore", "amante" и т.п., общим корнем которых является слово "любовь", "амур", по-русски говоря. Так что - "любимец" или "любовник", или "ЛЮБЯЩИЙ МУХ" А может быть и вовсе - чуть продляя ассоциативный ряд и подключая мифолого-религиозно-культурные ассоциации, сказать "Повелитель мух", кои де любят его так, что мрут на нем от своей любви?..........."
(С) СС